Название: Лучи и тени
Фэндом: Le Morte d’Arthur, фэндом в целом
Персонажи: Мордред, Галахад
Рейтинг: G
Категория: джен
Тема: Любовники; НЕ слэш: обыгрываются значения аркана: равновесие, бинарность бытия
Размер: 270 слов
Предупреждения: нет
Дисклеймер: ни на что не претендую
читать дальшеВ зале никого, кроме меня. В распахнутые окна врываются оживленные, возбужденные голоса. Если закрыть глаза, кажется: здесь есть еще люди, зал не хочет опустевать. Лучи падают на стол, блуждают, теряясь в тенях, среди кувшинов с вином, среди подносов с остатками дичи. Слугам не до стола: они теснятся в дверях и у стен, глядя, как рыцари собираются в путь.
Тень падает на порог. Поднимаю глаза. Я не ждал увидеть тебя здесь. Почему же ты не садишься первым в седло, доблестнейший из всех? Или истинная добродетель столь же неспешна, как и гибельный грех? Мы оба здесь, мы смотрим друг на друга, впервые заглядывая в глаза.
Твой герб, как и мой, перечеркивает полоса. На моем гербе знак бастарда - как шрам, на твоем - как целительная повязка.
На кого из нас с большей горечью смотрела бесплодная королева? От кого из нас чаще прятали взоры отцы? Каково это - видеть в детях собственное несовершенство? Я - плод гибельной страсти, быстрой и темной, как налетевшая с моря гроза; ты - дитя любви, едва успевшей расцвести и тут же поникшей в забвении. Давшие нам жизнь смотрят на нас с тревогой: власть ли, славу ли пришли мы у них отнять. Кого же из нас сторонились больше? Наверное, нам не понять.
Мы оба приближаемся к столу, идем мимо стрельчатых окон; лучи и тени, сменяя друг друга, касаются наших лиц. Как звонки и далеки голоса рыцарей, звон железа, перекличье вспугнутых птиц. Скоро нам обоим в дорогу. Пусть твой путь приведет тебя к раю, ну а мне станет ближе ад.
Ты наполняешь из кувшина кубок, улыбаешься мягко и неумело.
- Что же, выпьем напоследок, сэр Мордред.
- Выпьем, сэр Галахад.